Quote from Prachathai (sorry, it’s in Thai language). I like it. It’s true indeed:
ตราบเท่าที่พันธมิตรฯ ไม่ยอมรับผลการเลือกตั้งที่ฝ่ายตนไม่ชอบ หีบเลือกตั้งก็มีความหมายแค่ยืดวิกฤตการณ์ให้ยาวนานต่อไปเท่านั้น วิกฤตินี้จะแก้ไม่ตกในเร็ววัน เพราะพันธมิตรฯ จะไม่มีวันประนีประนอม ขณะที่รัฐบาลก็ยอมไม่ได้ พวกเขารู้สึกว่าประชาชนเลือกเขาเข้ามาแล้ว นับเป็นสถานการณ์ที่แปลกประหลาด ตำรวจ หน่วยข่าวกรองทหาร ทุกฝ่ายนั่นแหละ ล้วนคิดไม่ออกว่าควรจะทำอย่างไร ไม่รู้ว่าใครจะมาเป็นผู้นำ
Now Thai politic reachs its hard time again. Now I’m tired everytime when I open TV and listen something; there’re almost all bad news, argument, violence accident. However, I can’t take my eyes out of it. This’s my home, and we all have to think about solutions and do it, all of us.
Arrr, ok, let’s blog something not so serious. Now I have a good time in learning Japanese language. I know more words, kenji and some form, “must” “please” “allow to” “can” “have ever” “I think (express opinion)” etc. Very Happy learning these things, it’s very hard too (I study 4 hour per day, 6 day per week, exclude practising). Anyway, now I sometime can say some easy sentences in Japan without thinking
and that’s such a great feeling.
And sorry for my today English again, because it’s long time since writing something in English. I’ve forgotten many grammars and forms because of studying Japanese, not joking.
See you! Mata aimashoo!